2023年《寻南溪常山道人隐居》赏析3篇【优秀范文】

时间:2022-12-31 16:55:04 浏览量:

《寻南溪常山道人隐居》赏析1  【诗句】一路经行处,莓苔见履痕。  【出处】唐·刘长卿《寻南溪常山道人隐居》。  【意思】沿着清幽的山径一路寻来,绿苔上还印着踏过的屐痕。  【全诗】  《寻南溪常山下面是小编为大家整理的2023年《寻南溪常山道人隐居》赏析3篇【优秀范文】,供大家参考。

2023年《寻南溪常山道人隐居》赏析3篇【优秀范文】

《寻南溪常山道人隐居》赏析1

  【诗句】一路经行处,莓苔见履痕。

  【出处】唐·刘长卿《寻南溪常山道人隐居》。

  【意思】沿着清幽的山径一路寻来,绿苔上还印着踏过的屐痕。

  【全诗】

  《寻南溪常山道人隐居》

  .[唐].刘长卿.

  一路经行处,莓苔见履痕。

  白云依静渚,春草闭闲门。

  过看松色,随山到水源。

  溪花与禅意,相对亦忘言。

  【全诗赏析】

  这是一首写寻访常道士不遇的诗。此诗富有禅意和老庄思想。前三联紧 扣一“寻”字,写所见之景,尾联写诗人的感悟。首联写清幽山径之景。此山径正是常 道士来往必经之地,没有喧嚣,只有满路青苔,并留下屐齿之痕。次联写其居住之境。 远处,白云依依,缭绕小洲;近处芳草,遮掩岩扉。“依”字下的好,极有意趣。一个“静” 字,见出“渚”“白云”“春草”“闲门”都是静静的。而门“闲”,则言虽访而不遇,但心境亦 “闲”也。可见常道士居住环境之清幽、宁静。颈联写看松寻源。诗人见雨涤青松,更 加苍翠,便无下山之意,顺着山溪小路一边转悠,一边观看,不知不觉见到了溪流的水 源。这个“过”字,暗示忽然遇雨而短暂,催新松色且清新宜人。这个“随”字,有随意、 任凭的意思。观松也好,看山也好,听水也好,探源也好,都是随意而为,安闲处之,静 心待之,颇有“禅意”。

《寻南溪常山道人隐居》赏析2

  【诗句】溪花与禅意,相对亦忘言。

  【出处】唐·刘长卿《寻南溪常山道人隐居》。

  【意思】在山谷小河岸边的小花很寂寞地开了又谢,谢了又开,而这开放在溪旁的小花与山寺中飘来的修道习静的禅味相互对映之下,颇为投契,使人早已忘记该说什么话,甚至到了忘我的境界而不自知呢!

  【全诗】

  《寻南溪常山道人隐居》

  .[唐].刘长卿.

  一路经行处,莓苔见履痕。

  白云依静渚,春草闭闲门。

  过雨看松色,随山到水源。

  溪花与禅意,相对亦忘言。

  【全诗赏析】

  尾联写对花无言,悟得禅意。佛教有“拈花微笑”之典,此处诗人对溪 花而悟禅意,情形仿佛近之。禅意是不可说的,所谓只可意会不可言传, 所以禅宗传法,强调“不立文字 ,教外别传”,诗人言“忘言”者,用意正在于 此。但是我们还是不揣浅陋,试将诗中禅意申述一二。第一,诗人表现出 一种“无住于心”的人生态度。“住”,即停留。“无住于心”,是指任何情事 皆能做到不沉积于心中,这样就能做到不执著,不固执,超脱达观。诗人 寻人不遇,而不置之于心;山行遇雨,而不置之于心;随意行走,而不置之 于心,此皆随缘任化自然适意之表现。第二,诗人表现出一种“空虚宁静” 的审美观照。“空”是禅宗根本要义,《心经》言:“色不异空,空不异色。色 即是空,空即是色。”表现出一种“色空合一”的色空观。诗人观赏山中景 物,而能不为物惑,持有空静心态,这就是禅宗的高级境界。

《寻南溪常山道人隐居》赏析3

  【唐】刘长卿

  一路经行处,莓苔见屐痕。

  白云依静渚,芳草闭闲门。

  过雨看松色,随山到水源。

  溪花与禅意,相对亦忘言。

  【注释】渚(zhǔ):水中的小洲。

  1.诗人眼中常山道人隐居地周围环境的特点怎样?

  2.“景中有情”是这首诗的艺术特点,请对第三联做赏析。

  1.清幽、静谧

  2.新雨过后松色青翠、清新宜人,人随峰回路转的山道,缘山探寻水源,表现诗人惬意自得、自在恬淡之情。

  这就是我们为大家准备的20xx中考语文诗歌鉴赏专题练习的内容,希望符合大家的实际需要。


《寻南溪常山道人隐居》赏析3篇扩展阅读


《寻南溪常山道人隐居》赏析3篇(扩展1)

——《题张氏隐居》赏析3篇

《题张氏隐居》赏析1

  古诗原文

  春山无伴独相求,伐木丁丁山更幽。

  涧道馀寒历冰雪,石门斜日到林丘。

  不贪夜识金银气,远害朝看麋鹿游。

  乘兴杳然迷出处,对君疑是泛虚舟。

  之子时相见,邀人晚兴留。

  霁潭鳣发发,春草鹿呦呦。

  杜酒偏劳劝,张梨不外求。

  前村山路险,归醉每无愁。

  译文翻译

  春日的山中独处无伴,因而特意把您访求,丁丁的伐木声使山谷更显清幽。

  经残余着寒气和冻雪的山涧通道,历石门古道于傍晚时分到达您的隐居处。

  您从不贪财,夜间也不去观看金银之气;只愿躲避灾祸,每天欣赏麋鹿闲游。

  我乘兴而来,为您的情怀所感而迷路;面对您,仿佛是坐上随意漂游之小舟。

  张先生啊,您经常和我相见,眼下天色已晚,却仍邀请我留下,以尽晚间雅兴。

  晴明的潭水上,鳣鱼游跃,弄出“发发”之响。春天草野间,传来“呦呦”鹿鸣。

  酒本是我杜家的,却偏偏劳您来劝我;梨本是你张府上的,自然不必向外找。

  前村的山路虽然艰险,却已在醉中走熟;让我们尽情地喝吧,来一个一醉方休。

  注释解释

  张氏隐居:指张氏隐居之处。张氏:可能指张玠。杜甫晚年有《别张十三建封》。张建封,兖州(今属山东)人。张玠为其父。

  春山:指春日山中。庾信诗:“春山百鸟啼。”无伴:语出刘琨诗:“独生无伴。”相求:互相寻求。《易》:“同气相求。”

  伐木丁丁(zhēngzhēng):语出《诗经·小雅·伐木》:“伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤。嘤其鸣矣,求其友声。”《小序》:“《伐木》,燕朋友故旧也。”注:“丁丁,伐木声。”山更幽:语出王籍诗:“鸟鸣山更幽。”

  涧道:山涧通道。冰雪:犹言冻雪,冰读去声。

  斜日:傍晚时西斜的太阳。阴铿诗:“翠柳将斜日。”林丘:指隐居的地方。谢惠连诗:“落雪洒林丘。”

  远害:避免祸害。《晏子春秋》:“可谓能远害矣。”麋(mí)鹿游:比喻繁华之地变为荒凉之所。《史记·李斯传》:“麋鹿游于朝。”

  乘兴:兴会所至。《世说》:王徽之曰:“我本乘兴而行。”杳(yǎo)然:渺远貌。迷出处:一作“迷去处”。沈佺期诗:“此中迷出处。”卢照邻诗:“桃源迷处所。”

  对君:语本庾信诗:“对君俗人眼。”虚舟:谓空无所系。无人驾御的船只。

  之子:这个人。指张氏。

  晚兴:至晚未衰之兴致。杜审言诗:“圣情留晚兴。”

  霁潭:一作“济潭”,是指济水言。仇兆鳌按:前章云“林丘”,本章云“山路”,则知不在济水傍矣。以霁对春,正切时景。鳣(zhān)发(bō)发:发发:盛貌。

  呦呦:象声词。鹿鸣声。《诗经》:“呦呦鹿鸣”。苏武诗:“鹿鸣思野草,可以喻嘉宾。”

  杜酒:家酿的薄酒。史传杜康造酒,故称。此亦有杜甫自诩之意。

  张梨:典出潘岳《闲居赋》:“张公大谷之梨。”可知张公梨乃时名产也;此处借指张氏所产的梨。谢灵运诗:“得性非外求。”

  前村:语本沈炯诗:“火炬前村发。”山路:语本杨炯诗:“山路绕羊肠”。

  创作背景

  这组诗当作于唐玄宗开元二十四年(736年),时杜甫游于齐赵。第一首七律大概作于初识张氏时,第二首五律大概作于与张氏熟识后。

  诗文赏析

  这组诗共两首,第一首是七律,大概在初识张氏时所作,形容他的为人。仇兆鳌《杜诗详注》认为:前四句写景,后四句抒情,中间大概为分段处。若细分之,首句张氏,次句隐居。三四句切隐居,言路之僻远,五六句切张氏,言人之廉静。末二句说得宾主两忘,情与境俱化。

  诗人在诗中用了反衬手法表现人的孤寂和山的`幽静:“春山处处子规声”(清陆以湉《冷庐杂识·潘太守诗》),而张氏却独生无伴,只好自说自话,以春山的“闹”衬托孤寂的人,人越发孤寂了;丁丁的伐木声,以“有声”衬托幽静的山,山越发幽静了。诗人用典故表现张氏的廉静:《南史》载梁隐士孔祐至行通神,尝见四明山谷中有钱数百斛,视之如瓦石。《关中记》:辛孟年七十,与麋鹿同群,世谓仙鹿。而结尾二句,更是诗人的良苦用心:“迷出处”,暗示张氏迷人的隐居环境如同桃花源,使诗人“迷不复得路”(陶渊明《桃花源记》);“泛虚舟”,则表现“至行通神”张氏的飘逸与神秘。

  第二首为五律。大约跟张氏已很相熟了,所以开首便道“之子时相见”,《杜诗镜铨》以为“当是数至后再题”,《杜诗详注》以为“往来非一度矣”,皆是。

  虽是一首应酬之作,却可以看出作者的人情味与风趣。这首诗直说与用典双管齐下。直说与用典是古诗常用的两种表现方法,如不能分辨,诗意便不明白。在这里却两两密合。假如当作直说看,那简直接近白话;假如当作用典看,那又大半都是些典故,所谓无一句无来历。但这是形迹,杜诗往往如此,不足为奇。它能够有风趣,方是真正的难得。

  如“之子”翻成白话当说“这人”或“这位先生”,但“之子”却见《毛诗》。第三句,池中鲤鱼很多,游来游去;第四句鹿在那边吃草呦呦地叫;但“鳣鲔发发”,“呦呦鹿鸣,食野之苹”,并见《毛诗》。用经典成语每苦迂腐板重,在这儿却一点也不觉得,故前人评:“三四驱遣六艺却极清秀。”而且鹿鸣原诗有宴乐嘉宾之意,所以这第四句虽写实景,已景中含情,承上启下了。

  “杜酒”一联,几乎口语体,偏又用典故来贴切宾主的姓。杜康是创制秫酒的人。“张公大谷之梨”,见潘岳《闲居赋》。这典故用得非常巧,显出主人的情重来,已是文章本天成,尤妙在说得这样轻灵自然。《杜诗镜铨》说:“巧对,蕴藉不觉。”慰藉不觉正是风趣的一种铨表。

  诗还用透过一层的写法。文章必须密合当时的实感,这原是通例。但这个现实性却不可呆看,有些地方正以不必符合为佳。惟其不很符合,才能把情感表现得非常圆满,也就是进一步合乎现实了。这诗末联“前村山路险,归醉每无愁”就是这样。想那前村的山路很险,又喝醉了酒,跌跌蹱蹱地回去,仿佛盲人瞎马夜半深池的光景,没有不发愁之理;所以这诗末句实在该当作“归醉每应愁”的,但他偏不说“应愁”,颠倒说“无愁”。“无愁”虽非实感,却能进一步地表现这主题──主人情重,客人致谢,宾主极欢。

  在这情景下,那么不管老杜他在那天晚上愁也不愁,反正必须说“无愁”的。所以另外本可以有一个比较自然合理的解释,喝醉了所以不知愁;但也早被前人给否决了。《杜诗集评》引李天生说:“末二句谓与张深契,故醉归忘山路之险,若云醉而不知,则浅矣。”杜甫正要借这该愁而不愁来表示他对主人的倾倒和感谢,若把自己先形容成了一个酒糊涂,那诗意全失,不仅杀风景而已。又这一句结出首联的意思来,“邀人晚兴留”是这诗里主要的句子。


《寻南溪常山道人隐居》赏析3篇(扩展2)

——宿王昌龄隐居翻译赏析3篇

宿王昌龄隐居翻译赏析1

  作者: 常建

  清溪深不测,隐处惟孤云。

  松际露微月,清光犹为君。

  茅亭宿花影,药院滋苔纹。

  余亦谢时去,西山鸾鹤群。

宿王昌龄隐居翻译赏析2

  1、宿:比喻夜静花影如眠。

  2、谢时:辞去世俗之累。

  3、鸾鹤:古常指仙人的禽鸟。

  4、群:与……为伍。

宿王昌龄隐居翻译赏析3

  清溪之水深不可测,隐居之处只有孤云。

  松林中间明月微露,洒下清辉似为郎君。

  茅亭花影睡意正浓,芍药园圃滋生苔纹。

  我也想要谢绝世俗,来与西山鸾鹤合群。


《寻南溪常山道人隐居》赏析3篇(扩展3)

——寻南溪常山道人隐居赏析 (菁选2篇)

寻南溪常山道人隐居赏析1

  【唐】刘长卿

  一路经行处,莓苔见屐痕。

  白云依静渚,芳草闭闲门。

  过看松色,随山到水源。

  溪花与禅意,相对亦忘言。

  【注释】渚(zhǔ):水中的小洲。

  1.诗人眼中常山道人隐居地周围环境的特点怎样?

  2.“景中有情”是这首诗的艺术特点,请对第三联做赏析。

  1.清幽、静谧

  2.新雨过后松色青翠、清新宜人,人随峰回路转的山道,缘山探寻水源,表现诗人惬意自得、自在恬淡之情。

  这就是我们为大家准备的20xx中考语文诗歌鉴赏专题练习的内容,希望符合大家的实际需要。

寻南溪常山道人隐居赏析2

  【诗句】一路经行处,莓苔见履痕。

  【出处】唐·刘长卿《寻南溪常山道人隐居》。

  【意思】沿着清幽的山径一路寻来,绿苔上还印着踏过的屐痕。

  【全诗】

  《寻南溪常山道人隐居》

  .[唐].刘长卿.

  一路经行处,莓苔见履痕。

  白云依静渚,春草闭闲门。

  过雨看松色,随山到水源。

  溪花与禅意,相对亦忘言。

  【全诗赏析】

  这是一首写寻访常道士不遇的诗。此诗富有禅意和老庄思想。前三联紧 扣一“寻”字,写所见之景,尾联写诗人的感悟。首联写清幽山径之景。此山径正是常 道士来往必经之地,没有喧嚣,只有满路青苔,并留下屐齿之痕。次联写其居住之境。 远处,白云依依,缭绕小洲;近处芳草,遮掩岩扉。“依”字下的好,极有意趣。一个“静” 字,见出“渚”“白云”“春草”“闲门”都是静静的。而门“闲”,则言虽访而不遇,但心境亦 “闲”也。可见常道士居住环境之清幽、宁静。颈联写看松寻源。诗人见雨涤青松,更 加苍翠,便无下山之意,顺着山溪小路一边转悠,一边观看,不知不觉见到了溪流的水 源。这个“过”字,暗示忽然遇雨而短暂,催新松色且清新宜人。这个“随”字,有随意、 任凭的意思。观松也好,看山也好,听水也好,探源也好,都是随意而为,安闲处之,静 心待之,颇有“禅意”。


《寻南溪常山道人隐居》赏析3篇(扩展4)

——寻西山隐者不遇翻译赏析 (菁选3篇)

寻西山隐者不遇翻译赏析1

  作者: 邱为

  绝顶一茅茨,直上三十里。

  叩关无僮仆,窥室惟案几。

  若非巾柴车,应是钓秋水。

  差池不相见,黾勉空仰止。

  草色新雨中,松声晚窗里。

  及兹契幽绝,自足荡心耳。

  虽无宾主意,颇得清净理。

  兴尽方下山,何必待之子。

寻西山隐者不遇翻译赏析2

  1、差池:原为参差不齐,这里指此来彼往而错过。

  2、黾勉:殷勤。

  3、契:惬合。

  4、之子:这个人,这里指隐者。

寻西山隐者不遇翻译赏析3

  西山顶上有一座小茅屋,寻访隐者直上三十里路。

  轻扣宅门竟无开门童仆,窥看室内只有几案摆住。

  主人不是驾着柴车外出,一定是垂钓在秋水之渚。

  来得不巧不能与其见面,殷勤而来空留对他仰慕。

  绿草刚刚受到新雨沐浴,松涛声声随风送进窗户。

  来到这惬意幽静的绝景,我心耳荡涤无比的满足。

  尽管没有宾主酬答之意,却能把清静的道理领悟。

  兴尽才下山来乐在其中、何必要见到你这个隐者?


《寻南溪常山道人隐居》赏析3篇(扩展5)

——寻隐者不遇翻译赏析 (菁选2篇)

寻隐者不遇翻译赏析1

  松下问童子,言师采药去。

  只在此山中,云深不知处。

寻隐者不遇翻译赏析2

  苍松下,我询问了年少的学童;

  他说,师傅已经采药去了山中。

  他还对我说:就在这座大山里,

  可是林深云密,不知他的行踪。


《寻南溪常山道人隐居》赏析3篇(扩展6)

——寻陆鸿渐不遇译文及赏析

寻陆鸿渐不遇译文及赏析1

  寻陆鸿渐不遇

  移家虽带郭,野径入桑麻。近种篱边菊,秋来未著花。

  扣门无犬吠,欲去问西家。报道山中去,归时每日斜。

  寻陆鸿渐不遇译文及注释

  译文

  他把家迁徙到了城郭一带,乡间小路通向桑麻的地方。近处篱笆边都种上了菊花,秋天到了却尚未见它开放。

  敲门竟连一声犬吠都没有,要去向西家邻居打听情况。邻人报说他是到山里去了,回来时总要西山映着斜阳。

  注释

  ⑴陆鸿渐:名羽,终生不仕,隐居在苕溪(今浙江湖州境内),以擅长品茶著名,著有《茶经》一书,被后人奉为“茶圣”、“茶神”。

  ⑵虽:一作“唯”。带:近。郭:外城,泛指城墙。

  ⑶篱边菊:语出陶渊明《饮酒》诗:“采菊东篱下,悠然见南山。”

  ⑷著花:开花。

  ⑸扣门:敲门。

  ⑹西家:西邻。

  ⑺报道:回答道,报,回报,回答。去:一作“出”。

  ⑻归时每日斜:一作“归来日每斜”。日斜:日将落山,暮时也。

  寻陆鸿渐不遇赏析

  此诗载于《全唐诗》卷八一五。下面是*人民*大学*文学教研室主任唐永德教授对此诗的赏析。

  陆羽和皎然是好友。这首诗当是陆羽迁居后,皎然过访不遇所作。

  陆羽的新居离城不远,但已很幽静,沿着野外小径,直走到桑麻丛中才能见到。开始两句,颇有陶渊明“结庐在在人境,而无车马喧”的隐士风韵。

  陆羽住宅外的菊花,大概是迁来以后才种上的,虽到了秋天,还未曾开花。这二句,自然*淡,点出诗人造访的时间是在清爽的秋天。然后,诗人又去敲他的门,不但无人应答,连狗吠的声音都没有。此时的诗人也许有些茫然,立刻就回转去,似有些眷恋不舍,还是问一问西边的邻居吧。邻人回答:陆羽往山中去了,经常要到太阳西下的时候才回来。这二句和贾岛的《寻隐者不遇》的后二句“只在此山中,云深不知处”恰为同趣。“每日斜”的“每”字,活脱地勾画出西邻说话时,对陆羽整天流连山水而迷惑不解和怪异的神态,这就从侧面烘托出陆羽不以尘事为念的高人逸士的襟怀和风度。

  这首诗前半写陆羽隐居之地的景;后半写不遇的情况,似都不在陆羽身上着笔,而最终还是为了咏人。偏僻的住处,篱边未开的菊花,无犬吠的门户,西邻对陆羽行踪的叙述,都刻画出陆羽生性疏放不俗。全诗四十字,清空如话,别有隽味。


《寻南溪常山道人隐居》赏析3篇(扩展7)

——读崂山道士有感

读崂山道士有感1

  生活中,读书时必不可少的事情。爸爸推荐我读一读《聊斋志异》中的一则小故事——《崂山道士》。真是开卷有益,读完后,我得到了很大的启示。

  《聊斋志异》是我国古典名著。《崂山道士》是《聊斋志异》里的名篇,如同《画皮》一样。它描写的是一个叫王七的人,羡慕得道成仙的`人有法术,可以轻而易举地得到很多东西,于是下决心上崂山学习道术。山上的道士却要考验王七能否吃得了苦,天天让他砍柴,一个多月下来,没有教他任何法术。王七吃不了苦,想半途而废。

  在这时,他真正见到了道士在他面前展示的法术,于是求师傅传授“穿墙而过”的本领。老道说:“只有心术正的人才能掌握这一法术。”于是就教了王七这一口诀,王七照做,果然成功了,王七谢了师傅,不愿再吃苦,就下山回家去了。下山时,他想他如何穿过别人家的墙,可以不劳而获,结果在给妻子演示时,却没穿墙,反而被墙撞了个大包,成了妻子的笑柄。

  故事告诉我们:学习是要吃苦的,吃不了苦,就一事无成,但存心不良,总想不劳而获,就会像王七那样,落得个碰壁的下场。

推荐访问:南溪 常山 道人 《寻南溪常山道人隐居》赏析3篇 《寻南溪常山道人隐居》赏析1 寻南溪常山道人隐居PPT